In the sweat of thy…
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. [By the sweat of your face you… More »
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. [By the sweat of your face you… More »
“Tell me how he died.” “I will tell you how he LIVED.” – Edward Zwick (1952 – ): The Last Samurai (It is a movie dialogue on the last samurai Katsumoto, portrayed by Ken Watanabe, between the Emperor Meiji by… More »
Friends come in and out of your life like busboys in a restaurant. Although I haven’t seen him in more than ten years, I know I’ll miss him forever. I never had any friends later on like the ones I… More »
I am he as you are he as you are me / And we are all together. // – John Lennon (1940 – 80) “The Beatles”: I am the walrus More »
So they are [So you are] no longer two but one flesh. What God then has joined, man must not separate. – Jesus (c.4B.C.? – c.30?) — Bible: “The Gospel According to Matthew” Chapter 19:6 / ((Ger.) So sind sie… More »
How suddenly the morning comes in Spring! / On every side you hear the sweet birds sing. / Last night amidst the storm, I wonder who can tell, / With wind and rain, how many blossoms fell? // – Meng… More »
“You know, there are 400 billion stars out there, just in our galaxy alone. If only one out of a million of those had planets, and if just one out of a million of those had life, and just one… More »
All of us who truly live are young and old at the same time, and we bear such a human destiny. – Taro Okamoto [Okamoto Tarō] (1911 – 1996): The Eyes of Taro Okamoto (Image by Stefan Keller from Pixabay)… More »
われわれほんとうに生きるものは、誰でもが同時に若者であり、年寄りであり、そのような全人間的な運命を背負いこんでいるのだ。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『岡本太郎の眼』 (Stefan KellerによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
なぜ、創るのかって? 創らなければ、世界はあまりに退屈だから、創るんだ。今すぐに、鉛筆と紙を手にすればいい。それだけだ。自分の好きな音を勝手に出す、出したい音を出したらいい。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『壁を破る言葉』 (StartupStockPhotosによるPixabayからの画像) / (kurt duschekによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »