In the book of life…
Charlie Brown: “In the book of life, the answers are not in the back! That’s my new philosophy” / Lucy Van Pelt: “I think you’re in trouble” // – Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts (Image by Michelle Maria… More »
Charlie Brown: “In the book of life, the answers are not in the back! That’s my new philosophy” / Lucy Van Pelt: “I think you’re in trouble” // – Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts (Image by Michelle Maria… More »
チャーリー・ブラウン:「人生という本には、答えが後ろに載ってないんだよ! それがぼくの新しい哲学だ」/ ルーシー:「あなた、悩んでいるのね」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 (Michelle MariaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Lucy Van Pelt: “Sometimes I wonder how you can stand being just a dog..” / Snoopy: “(You play with the cards you’re dealt.. Whatever that means)” // – Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts (Image by Henryk Niestrój from… More »
ルーシー:「時々あなたは、どうして犬なんかでいられるのかと思うわ‥」/ スヌーピー:「(配られたカードで勝負するっきゃないのさ‥ それがどういう意味であれ)」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) / (※上記「配られたカードで…」の元の翻訳は「配られたトランプで…」) (Henryk NiestrójによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
In all mankind’s history, there’s never been more damage done by people who thought they were doing the right thing. – Lucy Van Pelt — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts More »
人類史上、一番やっかいなのはいいことをしているんだって思っている人がしでかすこと。 – ルーシー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 More »
He made me so mad that I told him I liked him. – Marcie — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts More »
腹が立って腹が立って、好きだって言ってやった。 – マーシー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 More »
“(Yesterday I was a dog.. Today I’m a dog…)” “(Tomorrow I’ll probably STILL be a dog…)” – Snoopy — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts More »
「(昨日、僕は犬だった‥ 今日、僕は犬だ…)」「(明日、僕はおそらくまだ犬だろう…)」 – スヌーピー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 More »