If I create from…
If I create from the heart, nearly everything works; if from the head, almost nothing. – Marc Chagall (1887 – 1985) More »
If I create from the heart, nearly everything works; if from the head, almost nothing. – Marc Chagall (1887 – 1985) More »
心を込めて創り出した時は、たいてい何でもうまく行く。頭を捻って(ひねって)作り出しても、おおよそ無駄である。 – マルク・シャガール (1887 – 1985) More »
The mind is its own place, and in itself can make a heaven a hell, a hell a heaven. – Satan — John Milton (1608 – 74): Paradise Lost bk.1 More »
心は独自の世界なのだ。その中では天国も地獄に、地獄も天国に成り得る。 – サタン — ジョン・ミルトン (1608 – 74): 『失楽園』第一巻 More »
(For) Love is blind always, and can not see. [(ME) For loue is blynd alday and may nat see.] – Geoffirey Chaucer (c.1343 – 1400): The Canterbury Tales (The Merchant’s Tale) / (But) Love is blind and lovers cannot see… More »
恋は盲目いつだって、もう何も目に入らない(ってわけだ)。 – ジェフリー・チョーサー (1343頃 – 1400): 『カンタベリー物語』(貿易商人の話) / (でも)恋は盲目、もう見えなくなる、/恋する者同士、互いの愚かな振る舞いも。// – ジェシカ — ウィリアム・シェイクスピア (1564 – 1616): 『ヴェニスの商人[ベニスの商人]』 More »
Love conquers all. [(La.) Amor vincit omnia.] – Geoffrey Chaucer (c.1343 – 1400): The Canterbury Tales (General Prologue) More »
愛はすべてを克服する。 – ジェフリー・チョーサー (1343頃 – 1400): 『カンタベリー物語』(総序) More »
Intense feeling too often obscures the truth. – Harry S. Truman (1884 – 1972) More »
激しい感情が真実を曇らせてしまう、そんな事例があまりに多い。 – ハリー・S・トルーマン (1884 – 1972) More »