Search Results for: b.c.

猫に…

IMAGE: Cast not your pearls before swine. [Do not throw your pearls before the hogs.]

猫に小判。 – いろは歌留多(上方)(日本の諺) / 豚に真珠(を投げ与えるな)。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章6節 More »

(自分を愛するように…

IMAGE: Love your neighbor (as yourself). [You shall love your neighbour as yourself.]

(自分を愛するように)隣人を愛せ。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第22章39節 More »

What you do not wish…

IMAGE: What you do not wish for yourself, do not impose on others. / Do (to others) as you would be done by. [Whatever you would have people do for you, do the same for them.]

What you do not wish for yourself, do not impose on others. – Confucius (551? – 479B.C.): Lun Yü [The Analects (of Confucius)] / Do (to others) as you would be done by. [Whatever you would have people do for… More »

己の欲せざる所は人に…

IMAGE: What you do not wish for yourself, do not impose on others. / Do (to others) as you would be done by. [Whatever you would have people do for you, do the same for them.]

己の欲せざる所は人に施すことなかれ。 – 孔子 (紀元前551? – 前479): 『論語』衛霊公(えいれいこう) / ([(漢)己所不欲、勿施於人。]) / 己の欲するところを人に施せ。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章12節 More »

良い羊飼いは羊の毛を…

IMAGE: It is the duty of a good shepherd to shear his sheep, not to skin them.

良い羊飼いは羊の毛を刈るのが務め、皮をはぐことではない。 – ティベリウス[チベリウス] (紀元前42 – 後37) / (「皮をはぐ」= 食肉になる。) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク